暖風微醺,落英繽紛,轉(zhuǎn)眼又是一年畢業(yè)季。對于畢業(yè)大軍來說,求職是一場戰(zhàn)役,號角已經(jīng)吹響。從校園到職場,伴隨著身份轉(zhuǎn)換的是日漸激烈的求職競爭。想要在人才濟濟的競爭中脫穎而出,獲得心儀的offer,除了具備過硬的專業(yè)素質(zhì),一份漂亮的簡歷也是不可或缺的職場敲門磚,而一份專業(yè)翻譯的英文簡歷則更是錦上添花。
曾經(jīng),英文簡歷還只是英語專業(yè)求職的標配。而今,全球化進程加快,國際間交流合作日益頻繁。外企、涉外機構、和全球布局的本地企業(yè)等“高大上”的公司,都對求職者的英語能力提出了一定要求。據(jù)譯聲翻譯公司介紹,對于求職者尤其是應屆生來說,一份專業(yè)的英文簡歷是求職者學習能力、做事態(tài)度和專業(yè)性的外在體現(xiàn)。即使在職位本身對英語能力沒有提出較高要求的情況下,也可成為一個加分項。
然而對于英文簡歷的制作,許多求職者往往力不從心。涉及到的較多專業(yè)詞匯,英語在線翻譯軟件也顯得捉襟見肘,這時候,譯聲翻譯公司為廣大求職者提供人工翻譯,具有強大的行業(yè)專業(yè)背景、出色的翻譯能力和極高的敬業(yè)度的精益通專業(yè)簡歷翻譯譯員才能充分保證英文簡歷的譯文質(zhì)量,同時由內(nèi)部質(zhì)量專家團隊負責審校與質(zhì)量保障,使譯文成功助力求職季,錦上添花。
同時,譯聲翻譯公司也為大家整理出了幾條英文簡歷制作的基本規(guī)則,做到這些將使簡歷更加規(guī)范完美:
一、標點符號統(tǒng)一使用半角,且與標點符號前的字符之間不能出現(xiàn)空格。如果后面有字符,則與字符之間留出一個半角的空格。
二、聯(lián)系地址的正確書寫格式。一個完整的地址、全球暢通的郵址應該是加國名的,郵編的標準寫法則是放在省市名與國名之間。
三、電話號碼前面一定加地區(qū)號,區(qū)號后的括號和號碼間加空格,8個號碼之間加一個“-”,如(86-10) 6505-2266。這樣的書寫方式使招聘者一目了然,也遵循了國外流行“user friendly”原則,即想盡辦法給對方創(chuàng)造便利。
四、教育背景中時間倒序排列,最近的學歷情況放在最前面,便于招聘者迅速識別您的學歷。社會工作中擔任班干部,需寫清職務,例如班長class president;團支部書記用secretary,但如果參加的是純商業(yè)機構,建議背景中政治色彩越少越好。有社團協(xié)會經(jīng)歷的寫明職務和社團名稱;如無職務,則寫“member of club(s)”,社團協(xié)會,國外一般都用club。
英文簡歷與中文簡歷一樣重要,但要想制作出一份專業(yè)的英文簡歷并不容易。有統(tǒng)計表明,一份高質(zhì)量的英文簡歷起碼要花30多個小時,這當中包括3次以上的大改及多于10次的小改,因此,想要制作出一份優(yōu)秀的英文簡歷,選擇專業(yè)英語簡歷翻譯機構—譯聲翻譯公司將使您的英文簡歷之路事半功倍。