日逼无码,亚洲AⅤ无码一区二区三区蓝牛,欧美 第3页,大香蕉淫欲网

好育寶

好育寶

口譯短篇訓(xùn)練材料_青田哪里有翻譯機(jī)構(gòu)_如何減少翻譯的時(shí)間和成本

admin 184 121
[翻譯行業(yè)前景][泰語在線翻譯中文]。

  
  您有一堆KPI與市場速度和預(yù)算效率相關(guān)聯(lián)很容易認(rèn)為您的翻譯合作伙伴的KPI正好相反。當(dāng)然,你知道這不是真的,但是你會(huì)情不自禁。
  “每個(gè)人都想省錢的翻譯,但你不能只用谷歌翻譯,”警告全球營銷專家信仰Brewitt,總部位于北京的公司創(chuàng)始人兼CEO 有信心在你的品牌。

百度翻譯

“如果你不認(rèn)真對待它,就不要這樣做。如果你真的希望你的營銷產(chǎn)生影響,你必須投資?!?br/>  這筆投資不僅僅是貨幣。是的,您想購買最好的翻譯服務(wù)。但是,為計(jì)劃,準(zhǔn)備和處理翻譯項(xiàng)目的方式投入一些精力也很重要。這筆投資的回報(bào)很高。
  在 美國翻譯協(xié)會(huì) 已經(jīng)發(fā)表了一些方法,以減少時(shí)間和成本文件翻譯。以下是我們對ATA列表的看法:
  強(qiáng)調(diào)視覺,如圖表,插圖,地圖和數(shù)據(jù)可視化,主要依賴于圖像,而不是文字。強(qiáng)大的本地化圖形可將字?jǐn)?shù)降至最低,從而降低成本,縮短周期時(shí)間。
  避免使用隱喻,比喻,成語和陳詞濫調(diào)等語言短語,這些短語在本國語言中都很有效,但在國外市場卻可能會(huì)出現(xiàn)問題?!笆ヒ饬x......是第二差的可能結(jié)果,”UX專家Jeff Gothelf說,他 是紐約Neo Innovation的負(fù)責(zé)人 ?!白钤愀獾那闆r是無意中冒犯了人口并隨后傷害了你的品牌?!笔÷赃@些高風(fēng)險(xiǎn)條款并花時(shí)間準(zhǔn)備將它們普遍翻譯。
  了解內(nèi)容的用戶以及您希望其創(chuàng)建的結(jié)果對于翻譯人員來說是有價(jià)值的見解。這些信息有助于他們專注于如何最好地傳達(dá)信息,使其達(dá)到目標(biāo),并減少不必要的問題和周期。
  并非每個(gè)營銷內(nèi)容的每個(gè)詞都需要翻譯。例如,一些監(jiān)管或法律內(nèi)容很多都不適用于國外。或者您可以使用摘要翻譯而不是翻譯整個(gè)文檔?!爸辽俜g你的網(wǎng)站,”Brewitt說?!斑@是你的第一印象?!备用髦呛蛻?zhàn)略性的翻譯方法可以節(jié)省時(shí)間和金錢。
  您知道編輯未完成的文檔(您只需要重新開始)或者在完成大部分工作后獲得最后一分鐘更改是多么耗時(shí)和令人沮喪。您的翻譯合作伙伴也有同感。這種做法不僅滋生了惡意,而且增加了預(yù)算的時(shí)間和成本。除非絕對必要,否則在提交翻譯之前完成所有創(chuàng)建和批準(zhǔn)。
  在不增加成本的情況下提高速度的另一個(gè)重要方法是使切換程序標(biāo)準(zhǔn)化。創(chuàng)建易于遵循的指南,部門中的每個(gè)人都使用該指南將項(xiàng)目轉(zhuǎn)移到您的翻譯網(wǎng)站合作伙伴。許多提供商提供在線門戶網(wǎng)站,以幫助客戶標(biāo)準(zhǔn)化切換,監(jiān)控項(xiàng)目狀態(tài),并獲得正在進(jìn)行的翻譯工作的企業(yè)范圍視圖。
  使用這些提示可以減少翻譯的時(shí)間和成本,并加快上市速度。對于那些需要即時(shí)性的人,請考慮我們的實(shí)時(shí)翻譯服務(wù)。
【谷歌搜索谷歌翻譯】?!痉g器下載安裝】。【俄文翻譯掃一掃】?!究谧g什么意思】?!久赓M(fèi)人工翻譯在線】?!緦@g兼職價(jià)格】?!編Хg器的輸入法】。