日逼无码,亚洲AⅤ无码一区二区三区蓝牛,欧美 第3页,大香蕉淫欲网

好育寶

好育寶

Trados翻譯軟件工具

admin 129 169

Trados是最受歡迎的翻譯軟件工具之一,在全球擁有超過(guò)170,000名用戶(根據(jù)公司網(wǎng)站)。自1984年Trados GmbH成立語(yǔ)言服務(wù)提供商以來(lái),已經(jīng)存在了25年。開(kāi)國(guó)元?jiǎng)坠舅?005年被SDL國(guó)際公司收購(gòu)。Trados軟件的最新版本是SDL Trados Studio 2009 SP1版。

SDL Trados Studio 2009是一個(gè)軟件套件,由三個(gè)主要組件組成:

可以翻譯文件、創(chuàng)建和管理翻譯記憶庫(kù)的模塊。

一個(gè)名為MultiTerm的術(shù)語(yǔ)工具用于存儲(chǔ)已批準(zhǔn)的術(shù)語(yǔ),并由跨語(yǔ)言學(xué)家進(jìn)行翻譯。公司工作臺(tái)的使用

跨語(yǔ)言翻譯公司工作臺(tái),它提供了管理翻譯項(xiàng)目、標(biāo)簽編輯器和SDLX的基本平臺(tái)。還有專門(mén)的工具用于翻譯圖形用戶界面,并將源文檔與已創(chuàng)建的翻譯對(duì)齊。

翻譯記憶庫(kù)是軟件套件的重要組成部分,可以加快翻譯速度。它允許以前翻譯的內(nèi)容在未來(lái)的項(xiàng)目中重用。內(nèi)容存儲(chǔ)在TM中。有一些模塊可以通過(guò)提高一致性來(lái)確保質(zhì)量保證。他們可以識(shí)別潛在的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)、術(shù)語(yǔ)和不一致的錯(cuò)誤。

視覺(jué)本地化軟件模塊SDL Passolo Essential使GUI項(xiàng)目的翻譯更加容易。SDL Trados的另一個(gè)重要特點(diǎn)是其內(nèi)置的項(xiàng)目管理工具。它通過(guò)管理語(yǔ)言、文檔和項(xiàng)目期限來(lái)幫助管理翻譯項(xiàng)目。

術(shù)語(yǔ)管理工具M(jìn)ultiTerm通過(guò)在翻譯過(guò)程中提供正確的術(shù)語(yǔ)來(lái)確保術(shù)語(yǔ)的準(zhǔn)確性。最新的SP1與以前的版本相比有以下改進(jìn):

已經(jīng)解決了100多個(gè)與可靠性和傳統(tǒng)文件格式相關(guān)的錯(cuò)誤。

該套件現(xiàn)在可以快速處理更大的文件和內(nèi)存使用。

最新的操作系統(tǒng),如Windows Vista和Windows 7,可以與軟件套件一起使用。

軟件本地化工具Passlo Essential現(xiàn)在可以從Studio 2009本身啟動(dòng)。

除了上面提到的SDL Trados Studio 2009 SP1,新的RevelX TM引擎還增加了上下文匹配和多TM查找等功能。它還具有預(yù)測(cè)文本,實(shí)時(shí)預(yù)覽和快速應(yīng)用文本格式,標(biāo)簽,變量和可放置性的功能。這個(gè)套件可以處理大文件。Adobe FrameMaker、InDesign、TTX、ITD、Adobe PDF、Microsoft Word、Excel和PowerPoint、OpenOffice、QuarkXPress、PageMaker、Interleaf、HTML、SGML和SVG。

SDL在其軟件開(kāi)發(fā)方法中使用開(kāi)放標(biāo)準(zhǔn)。這使得在文件、翻譯記憶庫(kù)和其他工具之間共享術(shù)語(yǔ)數(shù)據(jù)庫(kù)變得更加容易。這些工具還支持XLIFF(翻譯文件格式)、TMX(翻譯記憶庫(kù))和TBX(術(shù)語(yǔ)數(shù)據(jù)庫(kù))。簡(jiǎn)而言之,憑借其龐大的用戶群,Trados比其他商業(yè)翻譯工具更具優(yōu)勢(shì),因?yàn)橛脩舴答伿浅掷m(xù)的,并且包含相同的新版本。

Trados翻譯軟件工具