[中英翻譯在線在線][翻譯證書報考條件]。[醫(yī)學翻譯前景如何]。
macOS Big Sur系統(tǒng)中的Safari的新網(wǎng)站翻譯功能非常好用!您現(xiàn)在可以訪問該網(wǎng)站,讓 Safari 為您翻譯所有內(nèi)容,而不是一次復制和粘貼幾個段落以查看它們的英文內(nèi)容下面和大家分享如何使用 Safari的翻譯功能:
如何使用 Safari 翻譯
1.轉(zhuǎn)到外文網(wǎng)站
2.如果它是 Safari 可以翻譯的少數(shù)語言之一,它會這樣說
3.將短暫顯示“可用翻譯”字樣而不是地址
4.然后在地址的最右側(cè)會出現(xiàn)一個翻譯圖標
5.單擊該翻譯圖標
6.選擇翻譯成英文
7.閱讀網(wǎng)站
你幾乎看不到地址欄中的“翻譯可用”通知,它過得很快。然而,在可點擊的翻譯圖標出現(xiàn)之前,您有時仍然需要等待片刻。
然后,一旦您單擊了翻譯成英文,您當然需要再等一會兒。但是,有時,過一會兒您將看不到任何差異 - 并且會有一個小的警告通知說翻譯失敗。
“無法連接到翻譯”,在網(wǎng)站頂部顯示為一行。不過,這始終是 Internet 連接問題,因為 Safari 會嘗試將網(wǎng)站頁面發(fā)送到其翻譯服務器。
因此,立即重試通常足以使其工作。但是,您不能再試一次,直到您單擊 X 以關(guān)閉錯誤消息。
但是,當這有效時,它的效果非常好。你會發(fā)現(xiàn)自己還在等待翻譯,沒有注意到它已經(jīng)完成了。
那是因為它在線翻譯,替換外語網(wǎng)站上的所有文本。它替換每個單詞,但它完美匹配所有字體。
純粹是軼事,我們也可以說翻譯看起來非常好。這不是直接的逐字查找,比如說,它只是將法語“mAIntenant”更改為“now”美式英語。
相反,似乎發(fā)生的是這里有真正的智能——大概是機器學習——所以它知道什么時候說“現(xiàn)在”,或者,例如,“今天”。
翻譯的限制
翻譯的最大限制是,至少在 Big Sur 推出時,Safari 只能在七種語言之間進行翻譯。它們是英語、西班牙語、中文、法語、德語、俄語和巴西葡萄牙語。
還有一點是,雖然此功能有時被描述為能夠翻譯整個網(wǎng)站,但實際上它通常一次只能翻譯一頁。這幾乎是不合理的,每次進入新頁面時,單擊“翻譯成英文”按鈕就足夠快了。
翻譯行業(yè)環(huán)境分析
然而它可能會更好,它應該是,只是有時,它是。雖然AppleInsider只是偶爾看到這一點,但 Apple 表示,如果你翻譯了一個頁面,然后轉(zhuǎn)到同一站點上的另一個頁面,它也會被翻譯。
事實上,Safari 應該會繼續(xù)翻譯所有內(nèi)容,直到您訪問不同的站點——而該新站點的語言并不相同。例如,如果您一直在閱讀一個法語站點,然后又轉(zhuǎn)到另一個站點,那么新站點也應該被翻譯。
對于AppleInsider 來說,這種情況還沒有發(fā)生過多次,但如果它確實成為常態(tài),它就會在已經(jīng)非常出色的功能之上添加一個很棒的功能。
如何工作
Safari 的翻譯確實需要互聯(lián)網(wǎng)連接。沒有像iOS 14 中的翻譯應用程序那樣離線使用它的選項。
Apple 表示,一旦將您網(wǎng)站的內(nèi)容發(fā)送到其服務器并執(zhí)行翻譯,該頁面就會被丟棄。該公司還表示,它確實使用網(wǎng)頁來改進其翻譯,但表示這些不是你發(fā)送的,它們只是可公開訪問的頁面。
盡管它丟棄了翻譯的內(nèi)容,但是,Apple 確實保留了該網(wǎng)站的地址。蘋果公司表示,這是為了幫助改進其技術(shù),并將保留該網(wǎng)站的地址長達五年。
如果您不想發(fā)生這種情況,可以使用 Safari 的隱私瀏覽。翻譯在該模式下完全相同,但 Apple 不會存儲該網(wǎng)站的地址。
如何切換回語言
在已翻譯的網(wǎng)站上,單擊地址欄最右側(cè)的翻譯圖標
選擇查看原文
這就是你需要做的。不過,在翻譯圖標下還有一個選項,它是首選語言...,它會將您帶入系統(tǒng)偏好設(shè)置。
在那里您可以添加或選擇一種語言,以便翻譯圖標的菜單默認為說,例如,翻譯為法語。
以上就是有關(guān)“Mac——技巧:Big Sur如何使用 Safari 翻譯功能”,希望對你有所幫助!想了解更多Mac知識,請關(guān)注Mac.orsoon.com!
【語音翻譯文字軟件】?!痉g繁體中文拍照】?!竟雀栌⒄Z圖片翻譯】?!就椒g軟件看劇】?!就暱谧g】。
版權(quán)聲明:文章來源網(wǎng)絡聚合,如有問題請聯(lián)系刪除。