日逼无码,亚洲AⅤ无码一区二区三区蓝牛,欧美 第3页,大香蕉淫欲网

好育寶

好育寶

人工翻譯收費(fèi)價(jià)格表,上海翻譯公司韓語(yǔ)的學(xué)習(xí)階段

admin 84 159

翻譯公司收費(fèi)價(jià)格表

韓語(yǔ)作為東方語(yǔ)系的一支,也是中國(guó)鄰邦的語(yǔ)言,與英語(yǔ)等西方語(yǔ)系相比無(wú)論是在發(fā)音和詞匯上都要更為接近漢語(yǔ),對(duì)中國(guó)人的學(xué)習(xí)也非常有優(yōu)勢(shì)。

韓語(yǔ)詞匯都是基本由漢字詞、固有詞和外來(lái)語(yǔ)構(gòu)成。而漢字詞則占了一半以上的比例。“漢字詞”顧名思義,就是由漢語(yǔ)轉(zhuǎn)化為的詞語(yǔ)(由于中韓兩國(guó)從古至今的鄰邦的關(guān)系,韓國(guó)在語(yǔ)言上受到了漢語(yǔ)的多方的影響)。所以對(duì)中國(guó)人來(lái)說(shuō)學(xué)習(xí)韓語(yǔ)會(huì)比較容易。

除了漢字詞之外,韓語(yǔ)主要由固有詞和外來(lái)語(yǔ)組成。固有詞就是地道的韓國(guó)本土語(yǔ)言,這類(lèi)詞一般都是很短的,兩到三個(gè)字,比英語(yǔ)那一長(zhǎng)串的單詞也要好記多了,多讀幾遍的話自然就能夠記住了。而外來(lái)語(yǔ)是指的除了中國(guó)外=從其他國(guó)家借鑒過(guò)來(lái)的詞語(yǔ)。這些詞大都是以音譯為主,根據(jù)英語(yǔ)翻譯的居多,因此讀起來(lái)也會(huì)非常的有趣,它們多是些高科技用語(yǔ)和新生事物的名稱(chēng)。