句號(точка)是一種十分常用的俄語標(biāo)點(diǎn)符號,與漢語的句號寫法不同,寫作“.”,常用于陳述句和感嘆句的句末,使用規(guī)則有如下幾點(diǎn):
1、在陳述句結(jié)尾使用句號,表示一句話的終結(jié),語調(diào)下降,如:
Век живи ,век учусь.活到老,學(xué)到老。
但是,當(dāng)陳述句是書名或文章的標(biāo)題時(shí),結(jié)尾不用句號。
2、在祈使句后使用句號。該類祈使句表達(dá)的感情色彩并不是很強(qiáng)烈,語調(diào)平緩,如:
Пошли.走吧。
3、在俄語中一些縮寫詞和縮寫的俄文名字后,使用句號代指縮寫,如:
с.м.—смотри 參看
В.В.Путин 弗拉基米爾?弗拉基米爾?普京
4、在數(shù)目字的千進(jìn)位中,用句號,如:1.000 一千
5、句號也用在由數(shù)字表示的時(shí)間中,如:
2.06(二點(diǎn)另六分)
6、在分點(diǎn)敘述時(shí),每點(diǎn)前面有阿拉伯?dāng)?shù)字表示次序時(shí),阿拉伯?dāng)?shù)字后可用句號,每點(diǎn)結(jié)束后也可用句號作為句子的結(jié)束。如:
В нашим университете имеются следующие факультальные дисциплины
(1).стилистика русского языка.

(2).методика обучение русскому языку.
(3).лексикология.
(4).теоретическая грамматика.
(5).теоретическая фонетика.
相關(guān)推薦:深圳翻譯公司
專業(yè)翻譯公司
珠海翻譯公司
東莞翻譯公司
同聲傳譯
同傳設(shè)備租賃