在當(dāng)今的全球市場(chǎng)中,語(yǔ)言障礙是在國(guó)外做生意的主要障礙之一。幸運(yùn)的是,有一些偉大的公司它為企業(yè)提供了令人驚嘆的翻譯服務(wù)。
然而,語(yǔ)言不僅僅是商業(yè)的障礙。事實(shí)上,誤解經(jīng)常發(fā)生在我們的個(gè)人生活中,通常是與我們的伴侶——畢竟兩性溝通的層次不同。
這也是為什么今年情人節(jié)我們很高興得知有一款智能應(yīng)用,希望能為你架起溝通的橋梁。
女人來(lái)自金星。在一場(chǎng)厚顏無(wú)恥的營(yíng)銷活動(dòng)中,珠寶商“Mukhisisters”打出了“女人說(shuō)一件事,意味著另一件事”的經(jīng)典主題,并開(kāi)發(fā)了一個(gè)應(yīng)用程序,允許男人將女人說(shuō)的話翻譯成簡(jiǎn)單的英語(yǔ)。
看了“愛(ài)翻譯”這個(gè)應(yīng)用的名字,我們只需要下載就可以了(當(dāng)然是為了研究目的)。
她是這么說(shuō)的它是這樣工作的:用戶輸入他們的女性伴侶說(shuō)的話,應(yīng)用程序告訴他們她的想法??梢韵胂?,你可以輸入經(jīng)典的“不是你,是我”或者“我喜歡你”,你或多或少會(huì)得到你所期待的。
然后按下錘子圖標(biāo)就可以“打破語(yǔ)言障礙”了。在這一點(diǎn)上,他們的建議是...當(dāng)然,買(mǎi)一個(gè)他們的珠寶。
對(duì)我們有好處嗎?雖然我們喜歡這個(gè)想法,特別是作為一種宣傳噱頭,但應(yīng)用程序的新鮮感很快就會(huì)消失。限制壽命的最重要因素是其存儲(chǔ)短語(yǔ)數(shù)據(jù)庫(kù)的大小。
如果你沒(méi)有“猜”對(duì)其中一個(gè)預(yù)翻譯的句子,你會(huì)收到一條信息“對(duì)不起,我們還在學(xué)習(xí)如何說(shuō)女性”,并添加建議選項(xiàng)(類似于谷歌翻譯)。
用機(jī)器做這讓我們明白了機(jī)器翻譯的問(wèn)題,這個(gè)問(wèn)題是翻譯專業(yè)人士最喜歡的問(wèn)題。
他們是你認(rèn)為的節(jié)省成本的人嗎?它們有潛在的危險(xiǎn)嗎?為了保持文章的風(fēng)格,我們的回答是:看你怎么用了。

機(jī)器翻譯技術(shù)非常適合那些翻譯量大,無(wú)法及時(shí)進(jìn)行人工翻譯的企業(yè)。此外,它對(duì)于非業(yè)務(wù)關(guān)鍵的用戶生成的內(nèi)容特別有用,并且不需要說(shuō)服或召喚品牌信息——例如評(píng)論,或者在某些情況下,傳入的在線客戶查詢。
普通的公司你不想冒險(xiǎn)。不要相信你的營(yíng)銷或者品牌和機(jī)器。此外,在內(nèi)容營(yíng)銷和搜索引擎優(yōu)化方面,機(jī)器無(wú)法為目標(biāo)受眾選擇正確的關(guān)鍵詞。
這些工具發(fā)展非??欤糠衷蚴撬鼈兛梢暂斎胩囟ㄐ袠I(yè)的詞匯和以前的工具翻譯,但它們遠(yuǎn)不是你可能想到的省時(shí)省錢(qián)的解決方案。例如,在不太常見(jiàn)的語(yǔ)言組合中,后期編輯這些工具的輸出通常比從頭開(kāi)始翻譯要慢。
回到我們的愛(ài)特蘭語(yǔ)言學(xué)家的翻譯公司除了有限的用戶群,該應(yīng)用程序還將面臨缺乏愿意添加建議的用戶的問(wèn)題(了解有多少谷歌翻譯用戶主動(dòng)提供建議將是一件有趣的事情)。另外,如果沒(méi)有審核,會(huì)翻譯性別歧視或者用戶生成的翻譯。
放棄
雖然我們喜歡繼續(xù)翻譯和語(yǔ)言,但我們知道這只是一點(diǎn)樂(lè)趣,并為巧妙的營(yíng)銷噱頭鼓掌。