本地化不僅僅是簡單的文本翻譯。我們的目標(biāo)是為用戶提供原生體驗(yàn)。無論你是否把用戶變成客戶,小細(xì)節(jié)通常都會(huì)被創(chuàng)造或毀滅。
常識(shí)咨詢(2014)的報(bào)告發(fā)現(xiàn),在整個(gè)客戶體驗(yàn)中,更多的本地語言內(nèi)容將帶來更大的購買可能性。
對于那些想走向世界的人來說公司一般來說,這是投資專業(yè)本地化和翻譯服務(wù)的充分理由。
網(wǎng)站本地化是將現(xiàn)有網(wǎng)站改編為本地語言的過程,它使您能夠與使用新語言和文化的客戶建立聯(lián)系。它包括確保所有內(nèi)容、文本、圖形和其他多媒體以適合目標(biāo)受眾特定領(lǐng)域的方式進(jìn)行翻譯。
本地化要素
特定市場的內(nèi)容,如數(shù)字、日期、尺寸和地址,將在翻譯和本地化時(shí)鼓勵(lì)對外國目標(biāo)市場的信任和忠誠。以下是確保所有受眾都能自然閱讀本地化內(nèi)容的說明。
測量、日期和時(shí)間
弄清楚你的目標(biāo)市場是使用公制還是英制,以及這些值在使用時(shí)是否被縮寫。
美國、菲律賓和其他一些國家/地區(qū)的日期格式顯示為MM-DD-YYYY,但世界上使用最廣泛的日期慣例遵循以下順序:DD-MM-YYYY。如果有疑問,我們建議您拼寫月份名稱或使用簡短的表格以避免混淆。那就是2016年11月15日。
對于一天中的某個(gè)時(shí)間,有些人使用24小時(shí)制,即15:00,而有些人使用12小時(shí)制,即下午3:00(見下面的快速指南)。
還要考慮到這一周不會(huì)在世界上的同一天開始。在美國,它從星期天開始,但是在英國和世界上大多數(shù)地方,它從星期一開始。在中東,它將于周五星期六在馬爾代夫開始。這些對于選擇交貨日期很重要。
地址和電話號(hào)碼
世界各地的地址和電話號(hào)碼差別很大。美國的萬國郵政聯(lián)盟提供許多國家需要的信息,并提供如何書寫和閱讀這些信息的示例。
東西向?qū)ぶ废到y(tǒng),使用當(dāng)?shù)匚淖?,從省或縣開始,以收件人的姓名結(jié)束。在其他大多數(shù)國家,地址是從最具體的(即收信人的姓名)到最籠統(tǒng)的寫。
電話號(hào)碼的格式應(yīng)包括國際撥號(hào)代碼,以防止混淆,并保存這些用戶必須自己找到的代碼。
名字
在英語世界里,名通常在姓之前。但在大多數(shù)亞洲國家,他們姓氏排名第一的情況恰恰相反。
快速指南
絕大多數(shù)國家使用:
國際單位制
攝氏溫度計(jì)
DMY或YMD日期格式
24小時(shí)書面系統(tǒng)

星期一是一周的第一天。
不要忽略本地貨幣,并插入適當(dāng)?shù)男?shù)點(diǎn)分隔符(如果有)。例如,在法國,他們使用逗號(hào)。確保您的網(wǎng)站的專業(yè)編碼,以適應(yīng)非拉丁語文本,口音和RTL語。
摘要
正如我們前面提到的,本地化不僅僅是翻譯文本。創(chuàng)建多語言網(wǎng)站的目標(biāo)是與全球受眾聯(lián)系和互動(dòng)。要成功做到這一點(diǎn),你必須讓你的內(nèi)容對他們有意義。按照目標(biāo)受眾的格式編排日期、貨幣和地址,以及網(wǎng)站的副本,是表明你致力于與網(wǎng)站訪問者溝通的一種方式。